林慧思 與警察對罵，發生在本月14日旺角街頭。一段以「香港警察忍功一流」為題的5分鐘視頻，7月22日開始流傳，片中一位女士罵警察「八婆、賤人、八公、What the f××k!」。其後網民把當事人的真名、學校、校址和電話公開，呼籲向教師、校方投訴「為警隊爭番口氣」。女教師 林慧思 任教的學校收到很多投訴，左報加入對 林慧思 口誅筆伐。最不尋常的是：「警察員佐級協會」和「警務督察協會」都發聲明，譴責 林慧思「粗言穢語，非理性辱罵執法警務人員」。在種種壓力下，「寶血會培靈學校」被迫發聲明道歉。但接下來許多完整的視頻出現了。原來當天是法輪功在街頭展示中共摘取死囚器官販賣的惡行，親共團體「青年關愛協會」闖過去用大型橫幅遮擋法輪功攤位，「警察」不但對「青關會」坐視不理，而且把附近路面用封鎖線圍起來不准路人進入。林慧思 路見不平，走進封鎖線內與警察理論，問何以縱容「青關會」干預表達自由。警察說要抓她，她氣不過就說；「我一定站在這裏，跟你們鬥企，你們不是第一次這樣對法輪功，我不是法輪功的人，我是真真正正的香港人。我看不順眼你們「青年關愛協會」，這樣叫關愛？這樣是侮辱我們香港市民。你羞不羞恥？警察還幫他們？人家有言論自由，如果共產黨做得對，幹嘛做這種缺德事？令人更加憎中國共產黨，邪惡到不得了。」她又罵警察是「公安」，然後講了上引的惡言和英文粗話。街上爆粗的 林慧思，與《卓越教室2013》中對學生溫柔愛護備至的 林慧思是同一人嗎？是的。正是對孩子有這樣深切的愛，才會有對於戕殺我們核心價值的「青關會」的疾惡如仇，以及對維護「青關會」的警務人員的厲聲譴責。不該說粗話嗎？筆者至今記得中共建政初期的一部改編自老舍小說的電影《我這一輩子》，影片中那個一輩子盡忠職守的警察，竟因為沒有照國民黨政府的上級命令殘暴鎮壓學生而被關進監牢，一輩子善良的老頭子在牢中氣得大罵：「我操你媽的祖奶奶」。這句粗話你不會去思考它的含義，不會覺得難以接受，反而覺得解恨。林慧思 的粗話也可作如是觀。
But eventually aired as scheduled. Lin Huisi and the police called, happened on 14th Street in Mong Kok. “Hong Kong Police class” 5-minute video titled, July 22, began to spread, a woman called police in “(foul language used and deleted)”. Subsequently Internet user’s real name, school parties, school site and the phone open, appeals to the teachers, the schools complaints “for the tone of the police force”. Lin Huisi female teachers taught the school received a lot of complaints, joined Lin Hui left ideological and vocal opposition. The most unusual is: “the police rank and file associations” and “Police Inspector Association” issue a statement condemning Lin Hui-Si “abusive, irrational abusive law enforcement officers”.Under the pressure, “precious blood Pui ling school” was forced to issue a statement to apologize. But many of the next full video appeared. Is Falun Gong show the Chinese Communists in the streets on the day of removal of organs trafficking death row, and pro-Communist Group “youth care Association” large banner blocking Falun Gong stands for make it, “police” not only for the “green customs” indifferent and allow passers-by to enter pavements near the perimeter fence. Hui Lin see inequality, walked into the within the cordon and police theory, asked why the apologia “green customs” intervention in the freedom of expression. Police said to arrest her, she qibuguo said; “I’m standing here, fight with you, and you wouldn’t be the first time that Falun Gong, I’m not Falun Gong people, I was really the people of Hong Kong. I hate you “youth care Association”, called love? This is an insult to us the people of Hong Kong. You too proud not ashamed? Police also help them? People have freedom, if the Communist Party did the right thing, why do such wicked things? More hate the Chinese Communist Party, evil that is serious.”She called the police a” public order “, and spoke evil made on English swear words. Detroit Lin Hui-Si on the street, and the excellent gentle care and solicitude of the students in the class of 2013 Lin Huisi’s the same person? Yes. It is has such a deep love for the baby, kill kill is only the core values of our “green customs” have an abhorrence of evil, as well as for the maintenance of the “green customs” talk harshly condemned by police officers. You shouldn’t say swear words? I remember the build early political in a movie adapted from Lao She’s fictions of the my life, the lifetime of devotion to the police in the movie, because as he was the Kuomintang government ordered violent repression of students and was in jail, gas-insulted the kind old man (foul language used and deleted)”.”. Meaning that foul language you will not to think about it, would have no difficulty accepting, rather think that vent one’s hatred.Lin Huisi swear words can also be levying. 2007 eve of the anniversary of the return of Hong Kong, mainland media of the southern weekend published an article in the Hong Kong you might not know, the beginning of the article says: “… … From the 2003 “freedom row” began, certainly there are an increasing number of mainland residents coming to Hong Kong, however even if I set foot on the Mainland of the Hong Kong and Kowloon land many times people will still feel culture shock from time to time. A Hung Hom train station, you’ll see a lot of banners, first came to Hong Kong people in the Mainland have to tremble. At the Star Ferry Pier, and there will be posters, pamphlets distributed to you. Everywhere in Hong Kong can see some uncommon dissent in the Mainland. This proves that Hong Kong enjoys freedom of expression, you only make political comments, not to engage in subversive action, Hong Kong can ignore you there. “Referred to in article so that mainland people tremble with fear of slogans, is Falun Gong banner. Articles talked a lot about the free manifestation of the rule of law in Hong Kong, including “garrison of military vehicles might be most abide by traffic regulations of military vehicles in China”, but as the first item, is freedom of speech. The author with “Lin Hui-Si” teacher, never support Falun Gong, but also to reflect our freedom with the core values, safeguard Falun Gong has the right to freedom of expression, and this right is envied and desired by mainland people.
As “Lin Hui-Si” says, “green customs” are insulting our people of Hong Kong. Now that Hong Kong is in what time? Total regime was Leung Chun-ying, Hong Kong, together with its support behind “love” word groups, to the moment of the core values of Hong Kong’s traditional all-out assault. See that scene in the street, you can walk away, self-preservation, but evidently issued Lin Huisi defying powerful roar of people enjoy freedom in Hong Kong have no right to blame her, and respects her. “Lin Hui-Si” teachers do not have to apologize.
You are an example to the people of Hong Kong, you as the ideological starting point is our participation in the civil disobedience.